Articles database
 
 
Web AnyArticles.com
Browse by Category:
  Business >
  Subcategories
Advertising Advertising (536)
Branding Branding (350)
Careers Employment Careers Employment (1821)
Customer Service Customer Service (537)
Entrepreneurialism Entrepreneurialism (688)
Ethics Ethics (91)
Management Management (1711)
Marketing Marketing (1932)
Negotiation Negotiation (134)
Networking Networking (316)
PR PR (642)
Presentation Presentation (230)
Sales Sales (673)
Sales Management Sales Management (216)
Sales Teleselling Sales Teleselling (98)
Sales Training Sales Training (535)
Small Business Small Business (1284)
Strategic Planning Strategic Planning (367)
Team Building Team Building (236)
Top7 or 10 Tips Top7 or 10 Tips (256)


  Categories :
 
  Arts and Entertainment
  Automotive
  Business
  Communications
  Computers and Technology
  Finance
  Food and Drink
  Health and Fitness
  Home and Family
  Home Based Business
  Internet and Businesses Online
  Kids and Teens
  Legal
  News and Society
  Recreation and Sports
  Reference and Education
  Self Improvement
  Shopping and Product Reviews
  Travel and Leisure
  Womens Interests
  Writing and Speaking
  Random Category
  Funny stuff
  Funny stuff
  Email Marketing
Top7 or 10 Tips article : Top 7 Keys to Ask a Translation Company before You Make Your Selection on a Translator
 

Business > Top7 or 10 Tips > Top 7 Keys to Ask a Translation Company before You Make Your Selection on a Translator

0 Reviews [ add review ], Article rating : 0.00, 0 votes. Author : Brian Ardito

1. Will your translation company provide proofreading free of charge or will quality control be performed in an alternate fashion?

2. How does your translation/localization firm count the volume of the source text to be translated? This could be shown in terms of number of words, number of pages, or number of sentences?

3. Are your translation team members exclusively residing in-house i.e, in the office or are they also consisting of outsourced translators or a combination of both?

4. How long have your translators been translating, on average and what are your credentials, and/or qualifications. Some translation agencies are members of what is known as the ATA or American Translation Association, which oversees professional translators.

5. Can you offer my organization any kind of past references of medium/large translation projects which your firm has successfully undertaken relating to my area of need?

6. Are your translators not just qualified to translate the language itself, but the specific subject matter i.e., engineering, IT, literature, along with all possible nuances to effectively render the original meaning of the source dialogue?

7. What kind of discount would you be willing to offer me as a first time client and potential ongoing customer? Don't be afraid to try and negotiate as translation companies are known for cutting their rates to satisfy their potential clients.

William Adams is a professional business and international translation consultant with 17 years of experience in various industries. He has consulted for Bardito International among other organizations.


0 Reviews [ add review ], Article rating : 0.00, 0 votes. Author : Brian Ardito
Rate this story : and read/post review(s)


Article reviews



Post your review
[ Note : no HTML/URLs - will removed automatically ]
Your name
Your comments


More articles from Business > Top7 or 10 Tips

Add article | Manage Articles | Top Rated articles | Most Reviewed articles | Contact us | Links